«Жестикуляция» в Челябинске

Челябинская презентация «Жестикуляции» прошла замечательно.

Отзывы участников мероприятия:

Юрий Черкасов:

«Вот это ЖЕСТИкуляция так ЖЕСТИкуляция! От слова «ЖЕСТЬ». Марина Волкова, что это Вы нам в Челябинске устраиваете?»

«Как то раз, на Лазурном берегу Франции, встретились уральские и французские поэты. Друг друга они уже давно знали по фотографиям в поэтических альманахах и увесистых глянцевых журналах. Попытались поговорить, но, как выяснилось, французы не знали русский, а россияне французский. Начали обмениваться жестами, и, опять не поняли друг друга, чуть до драки не дошло. Тогда они просто начали читать стихи. Каждый на своем, без перевода. И тут сразу все угомонились, передружились, и обменялись адресами. Потому, что поэзия. она на всех языках одинаковая, кто бы и что не говорил. Так родился поэтический сборник «Воздух чист». Название такое выбрано не случайно. Экология, помимо поэзии, это та тема, которая объединяет страны и континенты.»

Юрий, спасибо еще за один перевод сути проекта «Жестикуляция»!!! А уж за фотографии какое спасибо!

Дима Богач:

«Марина Владимировна не перестаёт удивлять своими проектами! «Воздух чист» — антология русско-французской поэзии с удивительными билингвистическими экспериментами. Книга издана в Челябинске с активным участием уральских поэтов. Горжусь!»

О книге «Воздух чист…» и ее предстоящих презентациях во Франции на сайте фестиваля «Весна поэтов» (французском фестивале, разумеется): Présentation de l’anthologie poétique franco-russe «Vozdoukh tchist»

На фото Одрей Панова, Елена Меньшенина, Ирина Аргутина демонстрируют наперстки с фотографиями французских и уральских поэтов, авторов книги «Воздух чист…»:

«И, почему только две руки и десять пальцев?», — думает Марина Владимировна Волкова.
«Да уж, на всех поэтов «Жестикуляции» рук явно не хватит».

Фотографии Юрия Черкасова, Анны Малиновской, Дмитрия Богача и других участников вечера:

Продолжение на стр. 2

Страница: 1 2 3 4 5


Добавить комментарий

*

code