Стартует новый проект сюжет-проекта «Русская поэтическая речь-2016» — «Опыт прочтения».
Проект «Опыт прочтения» был презентован во время празднования Международного дня поэзии в Москве, в музее А.Н.Толстого, где по инициативе Данила Файзова и Германа Лукомникова состоялся вечер «Русская поэтическая речь: раскрываем имена». В вечере приняли участие поэты-авторы первого тома «Русская поэтическая речь-2016. Анатология анонимных текстов» Анна Аркатова, Евгений Бунимович, Дмитрий Веденяпин, Михаил Вяткин, Мария Галина, Надя Делаланд, Константин Кедров, Герман Лукомников, Андрей Тавров, Андрей Черкасов и др. Герман Лукомников, инициировавший «расследование» по раскрытию имен авторов «Антологии аномальных текстов», способствовал тому, что на вечере стали известны еще два имени авторов первого тома — 64 глава — Иван Полторацкий, глава 114 — Станислав Львовский, глава 65 — Татьяна Бонч-Осмоловская. На вечере было показано видеообращение члена редколлегии и издателя РПР-2016 Марины Волковой, посвященное новому проекту «Опыт прочтения».
Суть проекта проста: любой читатель, критик, ученый, сам поэт внимательно читает одну из глав анонимной антологии и пишет о своем опыте прочтения в любом формате. Проект сопровождается сайтом, на котором выложены краткие справки о поэте, текст главы, ссылки на упоминания главы во втором, аналитическом томе, и, конечно, отзывы.
Отзывы на сайте РПР будут выкладываться раз в неделю, по четвергам. Наличие отзывов сопровождается выкладыванием фотографии поэта на главной странице сайта. Обо всех обновлениях сообщается в социальных сетях на страницах Марины Волковой и ГУЛа с тегами #авторРПР и #авторРПР2.
Отзывы принимаются на urma@bk.ru Подробно о проекте можно прочесть здесь: http://mv74.ru/rpr/
Первый отзыв пришел на подборку Натальи Карпичевой. Рецензию написала Елена Селютина, к.ф.н., автор второго тома «Русская поэтическая речь-2016. Аналитика: тестирование вслепую»: http://mv74.ru/rpr/glava-4.html/
А это одно из стихотворений Натальи Карпичевой, написанное уже после выхода двухтомника:
ЛИБРЕТТО ТИШИНЫ
а что полынь-трава — цветущая культура
и родина горчит, мы в курсе (как сыны).
оставь свой блог и чат, слезай с клавиатуры,
ты долго не писал либретто тишины…
как только всё замрёт (расставлены фигуры),
плывут над головой прозрачные киты,
а раки не плывут, как будто чуют шкурой, —
уходит из-под глаз земля, а ты, а ты…
как город без реки и как река без рыбы,
как рыба без души и есть сама душа,
так (и не говори), так и не говорил бы…
когда уйдёт земля, останется ландшафт.
останется одна забава дорогая,
и, догорая, свет оставит нас одних.
останемся одни (кто нас оберегает,
тот нас не бережёт) — останемся одни.
останется одно — идти лечить учёных,
учить идти домой потерянных в ночи…
оставь прекрасную, как нежность, обречённость.
оставь полынь-слова. молчи — оставь — молчи.