
28 марта в гимназии № 48 Челябинска состоялся урок по творчеству Виталия Олеговича Кальпиди.

Урок провела издатель Марина Волкова.

На уроке прозвучала мини-лекция о современной поэзии и роли текстов Кальпиди в современной поэтической речи; в назывном порядке — о культуртрегерской деятельности Виталия Олеговича.

Кроме мини-лекции, на уроке прозвучали стихотворения Кальпиди, видеообращения переводчиков стихотворений Кальпиди (его тексты переведены на 15 языков мира), показаны два видеоклипа по его текстам и клип о вехах биографии поэта и его книгах.

Цель урока — подготовить школьников к фестивалю Франкофония, в этом году посвященному переводам поэтических текстов Виталия Кальпиди на французский язык.

Франкофония — фестиваль франкоговорящих школьников, преподавателей и студентов Челябинска.

Фестиваль проводится ежегодно силами гимназии № 48, т.к. это учебное заведение с углубленным изучением французского языка давно держит лидерство по обучению школьников французскому языку.



Главные гости фестиваля — поэт Виталий Кальпиди, живущий в Челябинске, и поэт, переводчик, художник Кристина Зейтунян-Белоус из Парижа.

Кристина Зейтунян-Белоус переводила стихи Кальпиди на французский язык. Школьники и педагоги 48-ой гимназии отправили ей вопросы, касающиеся переводческого дела, на фестивале 14 апреля прозвучат ее ответы.

Кальпиди будет присутствовать на фестивале, а Зейтунян-Белоус пришлет видео со своими ответами.

На фестивале школьники прочтут стихотворения Кальпиди и Зейтунян-Белоус на французском языке.

14-й фестиваль Франкофония состоится в Информационном центре по атомной энергии Челябинска (Административный корпус Дворца пионеров и школьников, 4-й этаж) 14 апреля в 14:00.










