Литературный клуб «Мир внутри слова» открывает свой новый культурный сезон

ManuskriptНаступила осень, но в нашем клубе тепло!

22 сентября в 14.00 состоится литературная мастерская «На Малой Пироговке». Формат встречи – по заявкам желающих обсудить свои рукописи тет-а-тет с преподавателем. Пройдут индивидуальные консультации Елены Зейферт с участниками. Запись в мастерскую по адресу: litred@ivdk.ru

Адрес: Малая Пироговская, 5, оф. 55, Библиотека Международного союза немецкой культуры (при себе иметь паспорт для прохода через охрану).

21 октября (19 октября – день создания литературной мастерской, лицейский день) эксперты и участники обсудят произведения Георгия Генниса, Екатерины Любомировой (Зейферт) и Юлии Малыгиной. Модератор – Елена Зейферт, эксперты – Дана Курская, Данила Давыдов, гости – Алла Марченко, Михаил Вяткин, Данила Иванов и др. Участникам принести с собой по 15 распечатанных копий 10-15 стихотворений или художественных переводов.

Осенью 2017 года мы уделим особенное внимание уральскому региону.

В ноябре состоится вечер, посвящённый 70-летнему юбилею выдающегося комментатора произведений Райнера Марии Рильке, переводчика Николая Федоровича Болдырева (Челябинск). Он родился 30 октября 1947 года. В творчестве Болдырева звучат знаковые немецкие ноты, значителен его интерес к Рильке, Хайдеггеру, Целану и другим немецким авторам. Наш клуб будет рад представить новые книжные издания произведений Н.Ф. Болдырева.

Литературный клуб МСНК принимает участие в Творческой академии российских немцев (сентябрь) и в Культурно-историческом семинаре в городе Халле (октябрь).

13 сентября в зале «Берлин» в 14.00 в рамках Творческой академии российских немцев лекция доктора филологических наук, профессора Елены Зейферт о литературе российских немцев.

До 15 декабря продолжается I Международный российско-немецкий конкурс художественного перевода. Организатор – литературный клуб МСНК «Мир внутри слова».

Участникам были предложены для перевода стихотворения поэтов – российских немцев Артура Розенштерна, Андреаса Петерса и Макса Шатца, а также лирическая проза Мелитты Рот. Мелитта и Макс – участники Литературного объединения немцев из России (Германия), Артур – его руководитель. Приём работ до 15 декабря 2017 года. В конкурсе можно принять участие и заочно, прислав свои переводы по адресу: wettbewerb.russlanddeutsche@gmail.com (координатор Иван Вайс)

Приходите в наш блог: http://blog.rusdeutsch.ru/weltwort


Добавить комментарий